永恆的價值-巴菲特傳 Of Permanent Value
二十世紀最偉大的投資人
安迪.基爾派翠克著 魯燕萍譯 財訊出版社
由於文章內容頗多因此全文請至下列網址觀看…
http://www1.chihlee.edu.tw/teachers/ctw/Buffet_story.htm
我個人不擬參與的理由是,未來有一天,我將會自己寫一本書,如果我能邀請陸米思太太(巴菲特的好友,富比士記者)幫我寫90%,因此我現在不想把精彩部份洩漏出去
我希望你能參加明年的股東年會,如果你願意近日前來共進晚餐,那是再好不過
巴菲特在信尾給了我一段註腳
之後他又因為我以他為寫書的對象而給了我一個短籤,等著瞧,將來我也要以你為對象寫一本書!看了短簽之後,我的心跳驟然停止,此舉讓我了解他的感受,我給他的回覆是祝福你一切順利,但也不要太順利
我不想誇口我和巴菲特之間的關係有多特殊,過去十幾年來,我曾經和他共進午餐,而且有機會就近觀察他,但多半是波克夏年會,或類似的場合,簡言之,我在他身邊看著他全速衝刺的時間,大約共有85小時
將來有一天,你一定會想讀讀巴菲特自己寫的書,不過屆時關於巴菲特的書一定早已汗牛充棟,本書旨在呈現巴菲特在1998年的狀況
本書並非投資指南,請記住,書中任何關於波克夏投資的討論,可能早已成為昨日黃花,波克夏很可能早已將那些投資標的脫手了
多年前,我開始對巴菲特產生興趣,是因為他投資華盛頓郵報公司,我父親曾經擔任該報駐白宮的特派記者,我們父子倆對於一個人能夠擁有華盛頓郵報公司這麼多的股份感到不可置信,因為在我們的眼中,華盛頓郵報是一個極其龐大的企業,就個人而言,我認為巴菲特是一個了不起的人,集財經天分,無懈可擊的道德觀以及無價的幽默於一身,平心而論,他是我們身邊最風趣的人
我和巴菲特之間是記者與公眾人物的關係,但是多年下來,我們有過若干對話,也曾多次談笑風生,有一次我們談到偉大但不免有瑕疵的出版業,他提到他不能忍受打字排版上的錯誤,當時我有一種感覺,如果他在波克夏的年度報告上發現任何打字排版上的錯誤,一定會氣的從座落於奧瑪哈市中心奇威廣場的辦公大樓上跳下來
本書 的編輯將本書暱稱為永恆的波浪,那是足球場裡球迷最愛的遊戲,,現在他又把這本書稱之為三百億磅重的大猩猩
有位作家曾在書中評論一部作品說,這本書的封面與封底相距太遠書,如果這句話用於本書,那麼就請效法高德溫的方法,我挑選書中的幾個部份閱讀
無論如何,本書大體上是按照事件發生的年代循序漸進,雖然緊湊的編年紀事法,不時被中斷,其目的是要呈現波克夏最拿手的永恆的投資,還有巴菲特的聖人事業,有些章節顯得特立獨行,就如巴菲特本人一樣,然而所有的章節都有一共通之處,亦即都是我以極其有限的方式,試圖捕捉巴菲特進展飛快的傳奇故事
中文版編者說明,本書英文版原書共含157章,60多萬字,經取得原作者同意後,中文版將波克夏的零星投資案例,有關波克夏股東個人的敘述,以及部份略顯重複的章節予以刪除,重新整編,期以更精簡的內容提供給讀者,如何疏漏之處,尚請不吝給予批評指教
我希望巴菲特和各位讀者都會喜歡這本書,1996年,我投標印刷這本書,當時我寫下完整正確的書名,卻赫然發現收到的標單上寫著,永恆的活門,這似乎比較像工廠需要的東西,盡管如此,那還是比智者稱之為有限的價值要好的多,是低估,還是高估,我說這本書的內在價值是一本30美元(即該原文書的售價)
安迪,你知道的,我祝福你一切順利,但也不要太順利,事實上,我做的一切事情都是公開的,所以我試著為自己保留一些新鮮的題材
華倫巴菲特